|
A poetry show featuring the work of poets Colette Bryce, Daljit Nagra and Jo Shapcott, toured January to April 2010. The biggest audiences of my poetry promoting life! The PTC's second World Poets’ Tour went with a swing in 2008. In order to consolidate their literary reputations and to strengthen links with their communities, the Sudanese and Somali poets returned to the UK, and they were joined by poets from Cape Verde, Kurdistan, Pakistan and Tajikistan. Again, all of them were co-translated by well-known British poets. Jaybird Live Literature in association with the Millfield Arts Centre, Edmonton presented
Tilting the Mirror - a performance of fiction and poetry by Ray Robinson, Jean Sprackland and Greta Stoddart. A man whose love is like an origami swan, a boy who gives his mum a bubble-gum tattoo for mothers’ day, the couple who steal a mirror from a skip under cover of the night. The poems and fiction in Tilting the Mirror brimmed with characters who were struggling and juggling with love – the finding, keeping and understanding of it. As we love our partners, parents or children, 'Tilting the Mirror' showed us our reflections. These poems and stories cast bright lights on the lives and loves of our own. (Directed by Phoebe Hawthorne). A tour of arts centres and studio theatres up and down the UK, funded generously by the Arts Council, fuelled efficiently by Marks & Spencers extremely chocolatey mini bites. Five young British poets, six young Hungarian poets on a translation tour of the UK produced for the British Council in 2004. The last reading was at the Wordsworth Trust in Cumbria where audiences discovered that the official Hungarian translation of Wordsworth’s most famous poem has him wandering lonely as a cloud and happening upon a host of golden … fire-lilies. In 2005 with Sarah Maguire and her team - a month long UK tour of Afghan, Indian, Indonesian, Mexican, Somali and Sudanese poets and their translators. Poets went all over the country, from Brighton to Edinburgh, stopping at Ilkley to get ‘Ilkley Moor Baht ‘At’ translated into Somali. During August 2006 – a six date, week long tour of four writers from Middle Eastern countries for Banipal Magazine in partnership with the British Council and The Reading Agency. Audiences enjoyed hearing translated Arabic poetry and short fiction; the writers enjoyed learning more about English – the people, the language and the Full English Breakfast.
|